τον πολιτισμό

Κατάλογος των τατρινικών βιασμών και της μετάφρασής τους

Πίνακας περιεχομένων:

Κατάλογος των τατρινικών βιασμών και της μετάφρασής τους
Κατάλογος των τατρινικών βιασμών και της μετάφρασής τους

Βίντεο: The Good, the Bad and the Ugly 2024, Ιούλιος

Βίντεο: The Good, the Bad and the Ugly 2024, Ιούλιος
Anonim

Είναι ανθρώπινη φύση να εκφράζει δυνατά τα συναισθήματά του. Για το σκοπό αυτό, σε όλες τις γλώσσες του κόσμου, πολλά ορκισμένα λόγια και εκφράσεις έχουν δημιουργηθεί και ερμηνευθεί. Οι Τάταροι δεν αποτελούσαν εξαίρεση και κατέληξαν στις δικές τους μοναδικές ταταρικές κατάρες.

Παράξενα "basurman" εκφράσεις

Η ετυμολογία των άσεμνων λέξεων πηγαίνει πολύ στο παρελθόν. Αυτό που σήμερα θεωρείται άσεμνο και καταδικασμένο χρησιμοποιήθηκε κάποτε σε παγανιστικές τελετές. Ο προσδιορισμός των αρσενικών και θηλυκών γεννητικών οργάνων είχε ιερή έννοια, προσωποποιημένη γονιμότητα και επομένως την ευημερία όλων των πραγμάτων. Με την πάροδο του χρόνου, αυτές οι λέξεις άλλαξαν τη λειτουργία τους και άρχισαν να χρησιμοποιούνται ως βασικές κατάρες με πολλές μορφές και αποκλίσεις.

Image

Οι ταταρικές κατάρες είναι στενά συνδεδεμένες με τη ρωσική βλακεία. Οι κύριες λέξεις εδώ είναι επίσης η ονομασία των αναπαραγωγικών οργάνων. Υπάρχει μια άποψη ότι η ρωσική γλώσσα είναι πλούσια σε άσεμνη γλώσσα. Ο Τατάρ δεν μένει πίσω. Στο οπλοστάσιό του υπάρχει ένας τεράστιος αριθμός λέξεων και στροφών ομιλίας που σχηματίζουν διακριτικές κατάρες στη γλώσσα του Τατάρ.

Τάταρνο λάθος

Πώς ακριβώς ακούγεται ο ήχος λεξιλογίου στον Τατάρ; Αυτός ο κατάλογος είναι ποικίλος, αλλά μεταξύ τους οι πιο δημοφιλείς κατάρες στη γλώσσα του Τατάρ με μετάφραση μπορούν να διακριθούν. Οι περισσότεροι από αυτούς είναι αγενείς και άσεμνοι, έτσι οι ρώσοι ομολόγοι τους θα δοθούν σε μια ελαφρώς ελαφρύτερη έκδοση.

Image

Ορκίζομαι λόγια στον Τατάρ

Εδώ είναι εκτενής λίστα τους.

  • Η κολοκύθα είναι εξαιρετικά κόπωση μετά από μια μακρά και κουραστική δουλειά.
  • Ο Engre Betek είναι ένα ηλίθιο πρόσωπο.
  • Kutak syrlama! - Μην πάρετε τα νεύρα μου, μην "κάνετε" το μυαλό μου!
  • Avizygizga tekerep siim - συνήθως προφέρεται όταν δεν συμβαίνει τίποτα και φαίνεται ότι η ζωή πηγαίνει προς τα κάτω.
  • Avzyzny μήλα! - Κλείστε το στόμα σας!
  • Kyup suz - boogie suz - είναι καλύτερα να παραμείνετε σιωπηλοί από το να προσβάλλετε σοβαρά κάποιον.
  • Ο Chukyngan, ο zhafa είναι ένα σκοτεινό, ηλίθιο, ηλίθιο άτομο. Αρχικά, η λέξη "chukyngan" μεταφράστηκε ως "βαφτισμένη", αργότερα χρησιμοποιήθηκε ως προσβολή.
  • Η Ντουάνα είναι ένας ανόητος.
  • Το Bashhead είναι ένας τρελός άνθρωπος που δεν σκέφτεται τις συνέπειες των πράξεών του.
  • Pinuk chite - μια ήπια κατάρα, κυριολεκτικά μπορεί να μεταφραστεί ως "ηλίθιο".
  • Enenen kute - παρόμοια με τη ρωσική "βλασφημία".
  • Minem bot Arasynda suyr ele - χρησιμοποιείται ως ακατάλληλη άρνηση αίτησης όταν δεν είναι επιθυμητό ή πολύ τεμπέλης για να εκπληρώσει.
  • Το Kutak bash είναι μια άσεμνη λέξη, έχει αρκετές κυριολεκτικές μεταφράσεις και έννοιες. Χρησιμοποιείται συνήθως όταν θέλουν να απαλλαγούν από ένα άτομο ή απλά να τον στείλουν "στο λουτρό".
  • Uram seberkeses, kentei koerygy, fakhisha - ένα κορίτσι με εύκολη αρετή, μια κακομεταχείριση, μια «πεταλούδα νύχτας».
  • Kut - ο προσδιορισμός του "πέμπτου σημείου".
  • Το τσιάκ, η πανούκλα, το μπαγιατ είναι η ονομασία του γυναικείου γεννητικού οργάνου.
  • Θα κάνεις σεξ - να κάνεις σεξ.
  • Segep vatu - σε σειρά, καταστρέφουν τα πάντα στην πορεία του.
  • Segep aldau - να εξαπατήσει, να ξεγελάσει.
  • Kutak syrlau - αυνανίζεσαι.
  • Secterergya - να γελούν, να χλευάζουν σε κάποιον.
  • Kutagymamy - χρησιμοποιείται ως αδύναμη προφορική αντωνυμία (γιατί, γιατί στη γη;).
  • Kutagym - χρησιμοποιείται ως εισαγωγική λέξη, παρεμβολή ή θαυμαστικό.
  • Secthen! - Έχεις ήδη!
  • Kutyak baaish, Kutakka στοιχείο bar - Go "στο λουτρό", "πάει στην κόλαση"!
  • Ο Amaves είναι άρρωστος.
  • Ο Kutlyak είναι θηλυκό σκυλί.
  • Το Kutak είναι το αρσενικό γεννητικό όργανο.
  • Segelme! - Μην ψέματα!
  • Ο Kutaklashu είναι μια έκφραση ειλικρινούς και γνήσιας έκπληξης.
  • Segten inde ορυχείο, ychkyn mynnan kutakka! - Με πήρες, πάει και στις τέσσερις πλευρές!
  • Ο Ekary Babai είναι παππούς με ανθυγιεινή έλξη στα μικρά παιδιά.

Κλείστε το πλέγμα δύο γλωσσών

Image

Οι ρωσικές και ταταρικές γλώσσες συνυπάρχουν πάντα μεταξύ τους και δανείζονται λόγια ο ένας από τον άλλο. Τον εικοστό αιώνα, μερικοί γλωσσολόγοι σχημάτισαν ακόμη και τη γνώμη ότι η κατάρα του Τατάρ (ή, πιο συγκεκριμένα, η τατάρ-μογγολική) έγινε πηγή για τη ρωσική άσεμνη γλώσσα. Σήμερα, πολλοί ειδικοί πιστεύουν ότι αυτή η έκδοση είναι λανθασμένη, αφού το ρωσικό χαλάκι έχει προφέρει τις σλαβικές ρίζες. Ωστόσο, ορισμένες από τις εκφράσεις της ρωσικής γλώσσας εξακολουθούν να δανείζονται, για παράδειγμα, μια κοινή έκφραση όπως "Ekary Babai". Άλλες ληστές του Τατάρ με μετάφραση από την παραπάνω λίστα χρησιμοποιούνται μόνο από μητρική γλώσσα.