τον πολιτισμό

Εκφράσεις και φράσεις της Οδησσού: παραδείγματα. Χιούμορ της Οδησσού

Πίνακας περιεχομένων:

Εκφράσεις και φράσεις της Οδησσού: παραδείγματα. Χιούμορ της Οδησσού
Εκφράσεις και φράσεις της Οδησσού: παραδείγματα. Χιούμορ της Οδησσού
Anonim

Ο διάλογος και οι εκφράσεις της Οδησσού είναι ένα μοναδικό φαινόμενο, που διαμορφώνεται υπό την επήρεια αιώνων ιστορίας και διαφορετικών εθνικοτήτων. Σήμερα, η γλώσσα, τα ανέκδοτα και οι φράσεις αυτής της περιοχής ξεπερνούν πολύ την πόλη. Έτσι σε αυτό το άρθρο θα προσπαθήσουμε να κατανοήσουμε καλύτερα και να γνωρίσουμε πιο κοντά αυτούς τους καταπληκτικούς και θαυμάσιους ανθρώπους - τους πολίτες της Οδησσού.

Μίγμα πολιτισμών

Στα νότια της ευρείας Ουκρανίας, έξω από την ακτή της όμορφης Μαύρης Θάλασσας, εκπληκτική Οδησσό βρίσκεται. Αυτή είναι μια πόλη της οποίας η κάρτα είναι τα 192 σκαλοπάτια των σκαλοπατιών Potemkin, το σύνολο της λεωφόρου Primorsky, το κομψό μνημείο de Richelieu, η αγορά Privoz και άλλα αρχιτεκτονικά αξιοθέατα. Αλλά το πραγματικό μαργαριτάρι της περιοχής είναι ο ευαίσθητος και καλοπροαίρετος λαός της.

Image

Στην περιοχή αυτή ζουν περίεργοι και πολύ χρωματισμένοι άνθρωποι. Διακρίνεται από τους άλλους νότιους από το εύρος της ψυχής και τη διακριτική αίσθηση του χιούμορ που υπάρχει στη γλώσσα τους.

Οι εκφράσεις της Οδησσού, οι οποίες ονομάζονται επίσης αργύρες, προέκυψαν εξαιτίας ενός μείγματος λαών που ζουν σε αυτό το έδαφος. Τα 1790-1820 θεωρούνται η αρχή του σχηματισμού της ομιλίας. Στη συνέχεια, σε αυτές τις περιοχές, όπου οι αυτόχθονες κάτοικοι ήταν Τούρκοι, Έλληνες και Ιταλοί, Ουκρανοί και Ρώσοι μετανάστευσαν μαζικά. Στη συνέχεια, οι Πολωνοί και οι Γάλλοι μετανάστευσαν εδώ. Η εβραϊκή διασπορά επηρέασε ιδιαίτερα τη γλώσσα και τις παραδόσεις της πόλης.

Ανεξάρτητη ροή

Η πόλη ήταν και εξακολουθεί να είναι η γενέτειρα διαφόρων εθνοτικών ομάδων, καθεμία από τις οποίες είχε σημαντική επιρροή στο σχηματισμό της Οδησσού.

Υπάρχουν στοιχεία ότι στις αρχές της δεκαετίας του 1930 η εθνική σύνθεση είχε τα ακόλουθα στοιχεία: σχεδόν το 40% ήταν Ρώσοι, το 37% ήταν Εβραίοι, το 18% ήταν Ουκρανοί και έπειτα άλλες εθνότητες. Μετά την αποδημία, την κατάρρευση της Σοβιετικής Ένωσης και τη μετατροπή των συνόρων, τα ποσοστά άλλαξαν, αλλά εξακολουθούν να υπάρχουν κάτοικοι στην πόλη που μιλούν όλες τις γλώσσες.

Υπάρχουν ακόμα και ειδικές γλωσσικές ομάδες που μελετούν το αυθόρμητο χιούμορ και τη γλώσσα της Οδησσού. Πολλοί μελετητές διακρίνουν μια διάλεκτο σε μια ξεχωριστή και ανεξάρτητη πορεία. Σπούδασε και επανειλημμένα απευθύνθηκε σε μια ειδική διάλεκτο και συγγραφείς. Συγκεκριμένα, το αληθινό θησαυρό της ζωντανής διάλεκτος είναι μια συλλογή από ιστορίες του Ισαάκ Μπέηλ. Συχνά μπορείτε να ακούτε εκπληκτικά λόγια στις ταινίες.

Image

Νέα έργα

Πρόσφατα, εμφανίστηκε στην τηλεόραση η σειρά "Liquidation". Η πλοκή λέει για τον μεταπολεμικό χρόνο. Οι κύριοι χαρακτήρες αγωνίζονται με συμμορίες. Αλλά το μεγαλύτερο μέρος του ακροατηρίου χτυπήθηκε από το γεγονός ότι οι ηθοποιοί αναπαράγουν τη μοναδική ορολογία της Οδησσού. Υπήρχαν συνθήματα και διάλογοι γεμάτοι αστεία εγγενή μόνο σε αυτή την πόλη. Για να αναδημιουργήσει τα γεγονότα του 1946, η ταινία γυρίστηκε σε μία από τις πιο δημοφιλείς ιστορικές περιοχές της πόλης, στη Μολδαβάνκα.

Πριν γράψει το σενάριο, ο συγγραφέας Alexei Poyarkov έζησε στην Οδησσό για αρκετούς μήνες. Εκτός από το γεγονός ότι ο άνθρωπος εργάστηκε με τη λογοτεχνία, ταξίδεψε με τα μέσα μαζικής μεταφοράς, πήγε στην Privoz και μόλις μίλησε με τους απλούς κατοίκους. Έτσι, ο σεναριογράφος προσπάθησε να γνωρίσει τη μοναδική διάλεκτο όσο το δυνατόν πιο στενά.

Μην χάσετε χρόνο και ηθοποιούς. Ο γλωσσολόγος βοήθησε να υιοθετήσει τον τόνο των καλλιτεχνών. Ορισμένοι από αυτούς είχαν επίσης μακρές συνομιλίες με τον τοπικό πληθυσμό.

Μαργαριτάρια ταινιών

Η σειρά δεν θα μπορούσε να κάνει χωρίς πολύχρωμες εκφράσεις της Οδησσού. Για παράδειγμα, ένας από τους κύριους χαρακτήρες - Fima - έχει τις απαντήσεις σε οποιεσδήποτε ερωτήσεις. Είναι ένας από τους πιο αγαπημένους χαρακτήρες στο ακροατήριο. Ήταν αυτός που κατείχε τα πιο αστεία ανέκδοτα. Συγκεκριμένα, σε μια σκηνή, ένας άντρας λέει σε έναν φίλο ότι δεν είναι παράθυρο σε λουτρό γυναικών και ότι δεν χρειάζεται τρύπες. Χρησιμοποίησε τον γνωστό κύκλο εργασιών: "Θέλετε να με κάνετε ένα κακό πράγμα". Εκδηλώσεις Οδησσού άλλων ηρώων δεν είναι λιγότερο αστείο για τον θεατή. Για παράδειγμα, ο David Gotzman χρησιμοποίησε τη φράση που είναι πλέον δημοφιλής: "Μην με κάνει νεύρα".

Image

Η σειρά έκανε και πάλι δημοφιλή μια ασυνήθιστη διάλεκτο. Αυτή η γλώσσα βρέθηκε επίσης σε έργα όπως η Ζωή και οι Περιπέτειες της Αρκούδας της Ιαπωνίας. Πρέπει να σημειωθεί ότι το σενάριο γράφτηκε με βάση το έργο του Ισαάκ Μπέηλ. Η επιτυχία αυτών των έργων οφείλεται σε μεγάλο βαθμό στο μοναδικό χιούμορ που το ακροατήριο αγαπά τόσο πολύ.

Αγαπημένη μελωδία

Συχνά στις εικόνες χρησιμοποιούν τραγούδια αργαλειού, τα οποία στη συνέχεια υπάρχουν ανεξάρτητα από την ταινία. Αυτό συνέβη με τη σύνθεση, η οποία ακούστηκε στην ταινία "Δύο αγωνιστές". Ένας από τους κύριους χαρακτήρες, έναν νότιο από τη γέννησή του, τραγουδά "Scows γεμάτο μουσαμά". Σήμερα λίγοι άνθρωποι γνωρίζουν την πλοκή της ταινίας, αλλά σχεδόν όλοι γνωρίζουν τη μελωδία, το κείμενο και τις εκφράσεις της Οδησσού αυτού του τραγουδιού.

Η ιστορία αυτού του έργου είναι ενδιαφέρουσα. Ο σκηνοθέτης της ταινίας ζήτησε από τον μουσικό Nikita Bogoslovsky να γράψει μια σύνθεση για μια από τις σκηνές. Ο συγγραφέας δεν δούλεψε πολύ και συνέθεσε το αριστούργημά του Dark Night. Αλλά τα γεγονότα αποδείχτηκαν έτσι ώστε η μελωδία έγινε δημοφιλής ακόμα και πριν από την προσαρμογή της ταινίας. Ως εκ τούτου, ο συνθέτης αναγκάστηκε να δημιουργήσει ξανά. Αυτή τη φορά ο σκηνοθέτης ζήτησε να γράψει ένα τραγούδι όπου θα χρησιμοποιηθεί η ζωντανή γλώσσα. Για τον γηγενή Λένινγκραντ, ο οποίος δεν ήταν εξοικειωμένος με τη λαογραφία της πόλης αυτής, το έργο δεν φαινόταν ρεαλιστικό.

Image

Ερμηνεία κειμένου

Αλλά ο δημιουργός ήταν δημιουργικός στο έργο του. Έβαλε μια διαφήμιση στην εφημερίδα ζητώντας από αυτούς που εξοικειώνονται με την ορολογία της Οδησσού να έρθουν στο κινηματογραφικό στούντιο. Ο συνθέτης δεν περίμενε μια τέτοια αφθονία ανθρώπων. Για αρκετές μέρες ο άνθρωπος έγραψε όλα όσα οι κύριοι τραγουδούσαν και είπαν. Σύντομα λοιπόν συνέθεσε ένα εντελώς ανεξάρτητο έργο.

Στη συνέχεια, οι αρχές έκαναν μια παρατήρηση στο μαέστρο, διότι, σύμφωνα με το κόμμα, το τραγούδι δεν ταιριάζει με την εικόνα του ήρωα που το εκτέλεσε. Αλλά οι άνθρωποι ήταν ευχαριστημένοι με τη σύνθεση.

Όσοι έχουν ακούσει ποτέ αυτή τη μουσική θα ενδιαφέρονται να μάθουν τι σημαίνει μια συγκεκριμένη λέξη. Για παράδειγμα, ένα σκάφος και ένα μακρύ καράβι είναι ένα σκάφος με πανιά και ένα αυτοκινούμενο σκάφος. Το Mullet είναι ένα είδος ψαριού. Bindyuzhniki - άνθρωποι που εργάζονται στο λιμάνι ως φορτωτές. Και το "Kazbek" είναι ένα εμπορικό σήμα τσιγάρων. Αναφέρονται στο τραγούδι είναι γνωστές περιοχές της πόλης, όπως το Fountain, η Γαλλική Boulevard, η Moldavanka, η Peresyp.

Οι εκφράσεις και ο ήχος της Οδησσού είναι η ψυχή αυτής της σύνθεσης.

Απλός και έξυπνος κόσμος

Ένα ξεχωριστό θέμα είναι τα ανέκδοτα. Το χιούμορ της περιοχής ήταν δημοφιλές ανά πάσα στιγμή. Αστείος, φωτεινές και ενδιαφέρουσες ιστορίες γοητεύουν πολλούς. Αλλά για να καταλάβετε τη διάλεκτο, το λεπτό σαρκασμό ή την ειρωνεία, πρέπει τουλάχιστον να μιλήσετε Ουκρανικά ή Ρώσικα. Οι συνομιλίες των αυτόχθονων νότιων είναι ένα μείγμα διαφορετικών διαλέκτων. Οι φράσεις και οι έννοιες ήταν ανάμεικτες, τόσο πολλές λέξεις προέκυψαν εξαιτίας του συνδυασμού διαφορετικών γλωσσών. Για παράδειγμα, μια τέτοια κοινή φράση για τους Οδησσούς ως "Και σκέφτεστε τον εαυτό σας" αναφέρεται στην ουκρανική.

Εκτός από το γεγονός ότι ένα άτομο πρέπει να είναι ένα πολύγλωσσος, πρέπει επίσης να έχει μια αίσθηση του χιούμορ και να αναπτύσσεται πνευματικά. Οι κύκλοι εργασιών είναι συχνά απρόβλεπτοι και παράλογοι. Η ουσία τους είναι κρυμμένη σε έννοιες. Ποτέ δεν ξέρετε πώς όχι μόνο η συνομιλία θα τελειώσει, αλλά η προσφορά της Οδησσού.

Πρέπει να σημειωθεί ότι οι γηγενείς ομιλητές δεν παρατηρούν τίποτε ξεχωριστό και αστείο στους διαλόγους τους. Το γεγονός ότι για αυτούς είναι μια συνηθισμένη συζήτηση είναι μια πραγματική γιορτή για τους επισκέπτες της πόλης.

Οι εκφράσεις και οι φράσεις της Οδησσού χύνονται από την οθόνη σήμερα. Αυτή η περιοχή έχει παρουσιάσει δεκάδες διάσημους κωμικούς στην εγχώρια επιχείρηση επίδειξης.

Image

Διάλογος με ένα λεξικό

Ένας από τους πιο δημοφιλείς satirists της εποχής μας είναι ο Mikhail Zhvanetsky. Τα έργα του απολαμβάνουν τις αδυναμίες του ατόμου και της κοινωνίας στο σύνολό του. Η παιδική ηλικία και η νεολαία του ανθρώπου πέρασαν στην Οδησσό. Εδώ έγραψε τα πρώτα του έργα. Σήμερα όλος ο κόσμος τους καταλαβαίνει. Παρά το γεγονός ότι ο satirist έχει περιοδεύσει εδώ και χρόνια, δεν έχει χάσει τη φυσική του προφορά και την αίσθηση του χιούμορ. Η γλώσσα αυτού του συγγραφέα είναι απλή και προσβάσιμη, αλλά για άλλες εκφράσεις απαιτείται συχνά ένα λεξικό.

Για παράδειγμα, η φράση "έχω μερικές ερωτήσεις για να ρωτήσω" μεταφράζεται ως "έχω μερικές ερωτήσεις για σας". Η λέξη "mene" πρέπει να γίνει κατανοητή ως "εγώ". Αλλά οι περισσότερες από τις επαναστάσεις εξαρτώνται από τον ήχο και η ουσία τους μπορεί να γίνει κατανοητή μόνο στο διάλογο.

Αλλά υπάρχουν προτάσεις που είναι απολύτως ακατανόητες για τον επισκέπτη της πόλης. Αυτά περιλαμβάνουν λέξεις όπως το "shlimazl" (μεταφρασμένο από το Γίντις ως "άτυχος άνθρωπος") ή "χύμα" (από το ελληνικό - "πλήθος"). Οι εκφράσεις και οι φράσεις της Οδησσού με τέτοια λόγια είναι συχνά άγνωστες ακόμη και στους κατοίκους της περιοχής.

Ο ίδιος ο Mikhail Zhvanetsky σημείωσε ότι αυτοί οι άνθρωποι μιλούν κάθε γλώσσα λανθασμένα.

Image

Κορυφαίες εμφανίσεις

Πολλοί άλλοι κωμικοί και μουσικοί διαφήμισαν τη διάλεκτο. Ο Leonid Utesov χρησιμοποίησε πολλές φορές σπάνιες στροφές και λόγια στα τραγούδια του. Ο Arkady Raikin και η Klara Novikova το έκαναν αυτό.

Ομιλία επίσης έρχεται στα παιχνίδια του Club, χαρούμενα και πολυμήχανα. Η ομάδα Ομάδων Οδησσού κατάφερε ακόμη και να κερδίσει βραβεία. Στη συνέχεια, οι νέοι διοργάνωσαν το δικό τους show, το οποίο ήταν πολύ δημοφιλές. Εκεί, ο θεατής θα μπορούσε να ακούσει και τα παλιά χιούμορ, για παράδειγμα: "Ο Schaubby έζησε σαν εσένα" και νέα αστεία.

Ακόμα και τώρα, η ομιλία ξεπερνά το έδαφος της περιοχής. Η εταιρεία επαινείται από μια μοναδική διάλεκτο των νέων και υποσχόμενων νότιων. Η Οδησσό Μάνσι ξεκίνησε τη σταδιοδρομία της το 2011. Με ελαφριά και ζεστά αστεία, η ομάδα κέρδισε αμέσως την αγάπη του κοινού. Ένα από τα βασικά καθήκοντα που έκαναν οι ίδιοι οι άνθρωποι ήταν να ευχαριστήσουν την πατρίδα τους, το κοινό, το οποίο απαιτεί πολύ τις παρατηρήσεις για τον Privoz και τον Δούκα. Πολύ σύντομα η ομάδα μπήκε στην Major League του KVN.

Στοιχείο εταιρείας

Το όνομα "Mansa" είναι επίσης καθαρά Οδησσός. Τα μέλη της ομάδας δεν έχουν δώσει ποτέ ακριβή ερμηνεία της λέξης. Γενικά, σημαίνει μια περίεργη κατάσταση, ακατανόητη για τους άλλους. Ως εκ τούτου, από τους κατοίκους της πόλης μπορείτε να ακούσετε συχνά τη φράση: "Shaw είναι αυτός mansi;"

Η παράσταση ξεκινάει συνήθως από τον καπετάνιο, Σεργκέι Σέρεντα, με χαιρετισμό: "Καλά γεια, αγαπητό κοινό". Η παράσταση τελειώνει με τις λέξεις "Schaub ήσαστε υγιής σε εμάς". Πρέπει να σημειωθεί ότι για τις τηλεοπτικές δουλειές ο τύπος χρησιμοποιεί το όνομα Kostya, κατά πάσα πιθανότητα, προς τιμήν του ήρωα της θεολογικής σύνθεσης.

Η ομάδα εκπροσωπεί τέλεια την πόλη τους σε διάφορους διαγωνισμούς και φεστιβάλ. Η κάρτα επίσκεψης μιας διασκεδαστικής εταιρείας, φυσικά, είναι μια τυπική έμφαση στην πόλη στην "sho".

Το χιούμορ της Οδησσού είναι το στοιχείο τους. Η ομάδα αντιμετωπίζει με επιτυχία την κύρια αποστολή - να οργανώσει ποιοτικές και ενδιαφέρουσες παραστάσεις.

Image