διασημότητες

Συγγραφέας Valentin Postnikov: βιογραφία, βιβλία, φωτογραφίες

Πίνακας περιεχομένων:

Συγγραφέας Valentin Postnikov: βιογραφία, βιβλία, φωτογραφίες
Συγγραφέας Valentin Postnikov: βιογραφία, βιβλία, φωτογραφίες
Anonim

Φαινόταν ότι η ίδια η μοίρα προκαθορίζει την δημιουργική της πορεία. Ωστόσο, ο πατέρας του είναι διάσημος αφηγητής που δημιούργησε το παιδικό περιοδικό Veselnye Pictures, ένα δημοφιλές περιοδικό στο παρελθόν, και η μητέρα του εργάστηκε ως συντάκτης του απλού εκδοτικού οίκου Malysh. Ο Βαλεντίν Στάντινκοφκοβ ακολούθησε στα βήματα του γονέα του, συνεχίζοντας να γράφει παραμύθια για τον Σαμοδέλκιν και το μολύβι. Σήμερα, συνεχίζει να αναβιώνει τα μνημεία της ρωσικής κουλτούρας που ξεχάστηκαν κάποτε. Και αν θα ξαναζήσουν - από πολλές απόψεις εξαρτάται από τους πατέρες και τις μητέρες.

Με τον ένα ή τον άλλο τρόπο, ο συγγραφέας των παιδιών Vladimir Postnikov έλαβε χώρα στο επιλεγμένο επάγγελμα, το οποίο έχει, φυσικά, ένα συγκεκριμένο χαρακτήρα στη σημερινή εποχή. Μπορεί να είναι περήφανος για το regalia του: Μέλος της Ένωσης Συγγραφέων της Ρωσικής Ομοσπονδίας, βραβείο των Βραβείων "Artiada", "Golden Pen της Ρωσίας", "Eureka". Πώς έφτασε ο γιος του δημιουργού των διάσημων "Αστείες Εικόνες" για να δώσει στα παιδιά το γέλιο και τη χαρά γράφοντας ιστορίες περιπέτειας για το Μολύβι και τη Σαμοδέλκιν. Ας εξετάσουμε αυτή την ερώτηση με περισσότερες λεπτομέρειες.

Χρόνια νεότητας

Postnikov Valentin Yurievich - ντόπιος της ρωσικής πρωτεύουσας. Γεννήθηκε στις 4 Αυγούστου 1970 (περιοχή Tushino).

Image

Από την πρώιμη παιδική ηλικία, άρχισε να έρχεται σε επαφή με το περιβάλλον της γραφής, καθώς εξέχοντες κύριοι της λέξης επισκέπτονταν συχνά το σπίτι του, μεταξύ των οποίων: Γκριγκόρι Όστερ, Έντουαρντ Έσπενσκυ, Βαλερί Σουλτζίκ, Ευφίτ Τσεπόβετσεκι. Το ενδιαφέρον για τα παραμύθια από νεαρή ηλικία ενσταλάχθηκε στο αγόρι από τον ίδιο του τον πατέρα, Γιούρι Ντιτσκόφ. Μαζί με τον μικρό του γιο, προσπάθησε να συνθέσει ιστορίες περιπέτειας.

Πρώτη δόξα

Σε ηλικία πέντε ετών, ο Postnikov Valentine εξέπληξε τους γονείς του απεικονίζοντας σε χαρτί την εικονογράφηση "Tiger cub on a sunflower". Ποια ήταν η έκπληξή τους όταν έμαθαν ότι η εργασία αυτή κέρδισε την πρώτη θέση στον διαγωνισμό των παιδικών σχεδίων. Ο νεαρός νεκρός Postnikov Βαλεντίνος ήταν δίπλα στον εαυτό του με ευτυχία, επειδή το "Tiger cub on a sunflower" πήρε στις σελίδες του "Funny Pictures".

Image

Μετά από λίγο, ο συγγραφέας Yuri Koval εφευρέθηκε ένα παραμύθι για έναν ριγέ ήρωα και στη συνέχεια, με βάση τα κίνητρά του, δημιουργήθηκε κινούμενη ταινία, η οποία ήταν μια τεράστια επιτυχία για τα παιδιά.

Αποτυχία σταδιοδρομίας

Έχοντας λάβει πιστοποιητικό ωριμότητας, ο Βαλεντίν Ποστνίκοφ, του οποίου η βιογραφία είναι ενδιαφέρουσα για πολλούς, παίρνει δουλειά στο γραφείο του εισαγγελέα ως γραμματέας. Μια τέτοια αλλαγή στη σταδιοδρομία, φυσικά, δεν μπορεί να ονομαστεί αναμενόμενη. Εν τω μεταξύ, ο νεαρός ονειρευόταν να κάνει ντετέκτιβ. Αλλά αυτό απαιτεί ειδική εκπαίδευση, αλλά προσελκύστηκε ακόμη και από τη χαμηλότερη θέση, το κύριο πράγμα είναι ότι εργάζεται στο γραφείο του εισαγγελέα. Σύντομα ο νεαρός λαμβάνει μια κλήση από το συμβούλιο. Ο Βαλεντίν Στάνσνκοφκοφ υπηρετεί στην πόλη Παβλόφσκ, μία φορά στις δυνάμεις επικοινωνίας. Ήταν στον στρατό που γνώρισε τέλεια την επιχείρηση εκτύπωσης, επιδέξια και γρήγορα πληκτρολογώντας σε μια γραφομηχανή.

Image

Αφού επέστρεψε χρέος στην πατρίδα του, ο νεαρός καταθέτει έγγραφα στο Ινστιτούτο του Νόμου για να γίνει πραγματικότητα το νεανικό του όνειρο. Ενεργεί, αλλά μετά από λίγο καιρό συνειδητοποιεί ότι η νομολογία δεν είναι ακόμα η πορεία του. Παρ 'όλα αυτά, ο νεαρός άνδρας δεν ήθελε να εγκαταλείψει τη σχολή δικαίου.

Αναζήτηση για τον εαυτό σας

Στις αρχές της δεκαετίας του '90, ο Βαλεντίν Γιούριεβιτς πήρε δουλειά στην επιστημονική βιβλιοθήκη του Κρατικού Πανεπιστημίου της Μόσχας, όπου του δόθηκε η θέση του συντάκτη. Και άρχισε να βυθίζεται στις ιδιαιτερότητες μιας παλιά άγνωστης υπόθεσης. Μετά από κάποιο χρονικό διάστημα, ο Postnikov αισθάνθηκε σύμφωνος με το γράψιμο. Ωστόσο, ξεπεράστηκε από κάποιες αμφιβολίες: θυμήθηκε πόσο μερικές φορές δεν ήταν εύκολο για αυτόν να συνθέσει δοκίμια στο σχολείο. Όλα αποφασίστηκαν από μόνα τους. Σε ένα όνειρο, ένας νεαρός είδε τον πατέρα του, ο οποίος του είπε ενθουσιαστικώς: "Μη φοβάστε, γιος, απλά αρχίστε να δημιουργείτε!" Μετά το ξύπνημα, ο νεαρός ανακατατάξει τη φωτογραφία του γονέα από το ράφι στην επιφάνεια εργασίας, άνοιξε το σημειωματάριο, οπλισμένος με ένα στυλό και άρχισε να συνθέτει.

Ξεκινήστε τη δημιουργικότητα

Έτσι, από κάτω από το στυλό ήρθε το πρώτο παραμύθι που ονομάζεται "Οι νέες περιπέτειες του μολυβιού και Samodelkin." Ο Βαλεντίν Γιούριεβιτς αγάπησε αυτούς τους ήρωες από την παιδική ηλικία, οπότε η ιδέα να συνεχιστεί το έργο του πατέρα του και να γράψει μια συνέχεια για αυτούς τους ήρωες ήταν ο λόγος της δουλειάς του.

Image

Ο εκδοτικός οίκος έγραψε το πρώτο παραμύθι του Postnikov το 1996. Η επιτυχία την περίμενε!

Το ταλέντο αποκαλύπτεται …

Μετά τις "Νέες Περιπέτειες", ο Βαλεντίν Στάντινκοφ (παιδικός συγγραφέας) εξέδωσε 10 ακόμη βιβλία για τους αγαπημένους του ήρωες. Όλα αυτά είναι γνωστικού χαρακτήρα. Στη διαδικασία της δημιουργικότητας, ο αφηγητής καθόταν στη βιβλιοθήκη από το πρωί έως το βράδυ για να βρει γρήγορα γεγονότα από τη γεωγραφία, την ιστορία, την αστρονομία και τη βιολογία που ήταν κατανοητά στους νέους αναγνώστες. Αυτοί ήταν οι βάσεις των περιπετειών του. Είναι παιδιά που ο συγγραφέας θεωρεί τους κύριους ειδικούς του έργου του, γι 'αυτούς και μόνο γι' αυτούς συνθέτει. Και για κάποιους, φαίνεται ότι ο Βαλεντίν Γιούριεβιτς έρχεται με τους παραμυθιούς χαρακτήρες του - Μολύβι και Σαμοδελκίν. Έχουν εφευρεθεί από τον πατέρα του συγγραφέα - Γιούρι Druzhkov. Σήμερα, ο Βαλεντίν Ποστνίκοφ, τα βιβλία του οποίου δημοσιεύονται όχι μόνο στη Ρωσία, αλλά και στη Λευκορωσία, τη Βουλγαρία και ακόμη και την Κίνα, έχει ήδη εκδώσει περισσότερες από δύο δεκαετίες δημοσιεύσεις στο σκληρό δίσκο. Επιπλέον, ο αφηγητής των παιδιών έγραψε περίπου είκοσι ραδιοφωνικά έργα για νέους ακροατές.

Αξίζει να σημειωθεί ότι το 2012 στην πρωτεύουσα της Ομοσπονδιακής Περιοχής των Ουραλίων δημιουργήθηκε ένα κινούμενο προϊόν με την ονομασία "Οι πρώτες περιπέτειες του μολυβιού και του Samodelkin" (στούντιο Hot Chocolate).

Η κρίση της εγχώριας κίνησης

Ο συγγραφέας Valentin Postnikov είναι ένας συχνός επισκέπτης σε νηπιαγωγεία και σχολεία. Προσπαθεί να ενσταλάξει το ενδιαφέρον των παιδιών για τους κλασικούς χαρακτήρες των εγχώριων έργων, γραμμένο ειδικά για νέους αναγνώστες.

Image

Ο σύγχρονος αφηγητής ρωτάει τα παιδιά αν γνωρίζουν ποιος είναι Dunno, Pencil, Samodelkin, Cheburashka. Δυστυχώς, οι γονείς σήμερα δεν πληρώνουν αρκετό χρόνο για να διαβάσουν στο παιδί τους "Dunno on the Moon" ή "Crocodile Gena και τους φίλους του". Τα παιδιά είναι καλύτερα γνωστά για τους ήρωες ξένης κινούμενης εικόνας, όπως για παράδειγμα ο Shrek ή ο Zorro.

Συγγραφέας - για ένα εγχώριο προϊόν

Για να γεμίσει αυτό το κενό και να αποκαταστήσει το προηγούμενο ενδιαφέρον για τους χαρακτήρες από εγχώριες κινούμενες εικόνες, όταν ο Valentin Yuryevich πήγε σε μια μη τυποποιημένη, αν και εμπορική, υποδοχή. Σε ένα από τα έργα του, χρησιμοποίησε τα ίδια λόγια με τον συγγραφέα των εντυπωσιακών έργων για τον οδηγό Harry Poterra. Το όνομά της είναι ο Joan Rowling. Ως αποτέλεσμα, το παραμύθι "Harry Boy and the Potter Dog", που γράφτηκε από τον Postnikov, έγινε το αγαπημένο για ένα τεράστιο αριθμό των παιδιών μας. Ο Βαλεντίν Γιούριεβιτς εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για το γεγονός ότι το μερίδιο του λέοντος στην εγχώρια αγορά βιβλίων αποτελείται από ξένα παραμύθια, ενώ οι Ρώσοι έχουν μια πιο μετριοπαθή θέση.

Προσπαθεί με όλες τις διαθέσιμες μεθόδους να δώσει προσοχή σε αυτό το πρόβλημα. Μαζί με άλλους κυρίους της λέξης που αντιτίθενται στην κυριαρχία των ξένων έργων για παιδιά, ο συγγραφέας Postnikov Valentin κάποτε ξεκίνησε ένα demarche κάτω από το ηχηρό όνομα: "Samodelkin! Μολύβι! Χάρι Πότερ - δεν είσαι δικός μας! " Ωστόσο, ο συγγραφέας είπε ότι δεν είχε τίποτα ενάντια στο γεγονός ότι ο Χάρι Πότερ μεταδόθηκε στην εγχώρια τηλεόραση και πουλήθηκε σε βιβλιοπωλεία.

Image

Είναι εξοργισμένος από το γεγονός ότι σήμερα δεν δίνεται έμφαση στους ήρωες των ρωσικών παραμυθιών και των γελοιογραφιών, με αποτέλεσμα να ξεχαστούν.