τον πολιτισμό

"Χείλια": η έννοια της φρασεολογίας και της ερμηνείας

Πίνακας περιεχομένων:

"Χείλια": η έννοια της φρασεολογίας και της ερμηνείας
"Χείλια": η έννοια της φρασεολογίας και της ερμηνείας
Anonim

Παρ 'όλα αυτά, ένα παράξενο φαινόμενο είναι η γλώσσα. Είναι εντελώς φρασεολογικό, αλλά δεν αισθανόμαστε κάποιες σταθερές εκφράσεις, τόσο πολύ ώστε να έχουν ήδη χάσει όλες τις εικόνες ή οι εικόνες έχουν εξοικειωθεί. Σήμερα θα μιλήσουμε για το νόημα της φρασεολογίας "χείλη οφθαλμού".

Παρακολουθώντας το μωρό. Πρώτη έκδοση προέλευσης

Ισχυρίζεται ότι ο φρασεολόγος κρυσταλλώθηκε από τις καθημερινές παρατηρήσεις. Θυμηθείτε πώς έχει προσβληθεί το παιδί. Βγαίνει από το κάτω χείλος του, όλα τα συνοφρυόμενα, όπως ένα ποντίκι πάνω στα σιτάρια. Με άλλα λόγια, το πρόσωπο φαίνεται σύκο. Πράγματι, μερικές φορές μιλούν χωρίς το ουσιαστικό "χείλη". Μερικές φορές μόλις παρατηρούν: "Τι κάνεις;"

Image

Η πρώτη έκδοση φαίνεται ρεαλιστική και ζωτικής σημασίας, αλλά δεν μπορείτε να πείτε το ίδιο και για το δεύτερο.

Fedul. Δεύτερη υπόθεση

Υπήρχε τέτοιος χαρακτήρας στη λαϊκή μυθολογία - Fedul. Ημέρα του είναι η 18η Απριλίου. Πιστεύεται από τους ανθρώπους ότι μετά από αυτή την ημερομηνία θα ήταν ηλιόλουστη και ζεστή, και αν συμβεί κακός καιρός, είναι μάλλον η τελευταία ιδιοτροπία του εξερχόμενου χειμώνα. Όταν ο Fedul αποτύχει και ο καλός καιρός ήταν αργός, είπαν ότι ο Fedul «έκοψε». Και κάποιοι πιστεύουν ότι από αυτή την παράδοση πήραμε την έκφραση "χείλη οφθαλμού". Αλλά ακόμη και χωρίς εκτεταμένες ιστορικές γνώσεις, αξίζει να σημειωθεί ότι οι άνθρωποι κατέγραψαν εν αγνοία τους την προσβολή του Fedul και όχι το αντίστροφο. Εάν ο φρασεολόγος δεν ήταν πλέον στη γλώσσα, τότε το γεγονός του θυμού του μυθικού πλάσματος σημειώθηκε με μια διαφορετική σειρά ομιλίας.